본문 바로가기

POP/S63

Stevie Wonder(스티비 원더) - Yester-Me, Yester-You, Yesterday (가사와 해석) Yester me, Yester you, Yesterday 지난 시절의 나, 지난시절의 당신, 지난 날들 What happened to the world we knew When we were dream and scheme And while the time away 우리가 알던 세상에 무슨 일이 있었나요? 우리가 꿈과 계획을 세우고자 시간을 허비하고 있을 때 Yester me, Yester you, Yesterday 지난 시절의 나, 지난시절의 당신, 지난 날들 Where did it go, Where did it go that yester-glow? When we could feel the wheel of life turn our way 어디로 가버렸죠? 지난 시절의 행복은 어디로 가버렸나요. 인생의 운.. 2010. 9. 15.
Samy Goz(새미 고즈) - Come Vorrei (가사와 해석) Ci sono i giorni in cui non dormo penso a te sto chiuso in casa con silenzio per amico mentre la neve dietro i vetri scende giu` e aspetto qui vicino al fuoco. In questo inverno c'e` qualcosa che non va. non e` Natale da una volta nella vita neppure e` stato solamente un anno fa speriamo che non sia finit 당신을 생각하며 몇 날을 잠 못이루고 친구때문에 조용히 집에 머물러 있어요 창문 너머로 눈이 내리는 동안 여기 불 옆에서 당신을 기다립니다 이번 겨울에는 지낼 수없.. 2010. 9. 7.
Smokie(스모키) - I'll Meet You At Midnight (가사와 해석) A summer evening on Les Champs Elyses A secret rendezvous they planned for days. I see faces in the crowded cafe, A sound of laughter as the music played. 어느 여름날 저녁 상셀리제거리에서 은밀한 만남을 갖고 내일의 계획을 세워요 복잡한 카페에 있는 많은 사람들은 음악이 흘러 넘치는 가운데 웃음을 짓죠 Jeanne-Claude was a student at the University, Louise-Marie is just a world away. He recall the night they met was warm with laughter The words and music as she.. 2010. 8. 28.
Salvatore Adamo(살바토레 아다모) - L'amour te ressemble(사랑은 당신처럼) 가사와 해석 Toi l'amour te ressemble si fort que j'en tremble Et je me demande dans quel paradis perdu Dans quelle legende, quel reve ou j'etais troubadour J'ai pu te rencontrer un jour Toi l'amour te ressemble Si fort qu'il me semble Que j'ai connu tes yeux et ton sourire Au pays merveilleux de mes delires Toi l'amour te ressemble si fort que j'en tremble Et tu viens me surprendre quand je n'y croyais plus.. 2010. 8. 28.