본문 바로가기

POP/W28

Whitney Houston (휘트니 휴스턴) - Greatest love of all (가사와 해석) I believe that children are our future Teach them well and let them lead the way Show them all the beauty they possess inside 아이들은 우리의 미래임을 난 믿어요 아이들을 올바르게 가르쳐서 길을 이끌어 나가도록 해요 아이들 안에 내재해 있는 아름다움을 모두 꺼내어 주어야죠 Give them a sense of pride to make it easier Let the children's laughter remind us how we used to be 아이들이 수월한 삶을 살도록 자부심을 심어 주세요 아이들의 웃음 소리를 듣고 우리의 과거를 돌이켜 봐요 Everybody's searching for a her.. 2012. 2. 12.
Wet Wet Wet(웻 웻 웻) - Love Is All Around (가사와 해석) I feel it in my fingers 내 손끝으로 느낄 수 있어요 I feel it in my toes 내 발끝으로 느낄 수 있어요 Love is all around me 사랑은 온통 내 주위를 감싸고 있어요 And so the feeling grows 그리고 사랑은 점점 커가고 있어요 It's written on the wind 바람을 통해서도 느낄 수 있어요 It's everywhere I go 어디를 가든 사랑 뿐이고 Oh, yes, it is 그래요, 어디에서든 느낄 수 있어요 So, if you really love me 그러니 당신이 나를 사랑한다면 Come on and let it show 내게 와서 사랑을 보여줘요 You know I love you, I always will 당신을 .. 2010. 10. 15.
World`s End Girlfriend - Les Enfants Du Paradis 2010. 10. 7.
Westlife(웨스트라이프) - The Rose (가사와 해석) Some say love it is a river that drowns the tender reed 어떤 이는 말합니다.사랑은 연약한 갈대를 삼켜버리는 강물이라고. Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 어떤 이는 말합니다.사랑은 당신의 영혼에 상처를 내고 피 흘리게 내버려두는 면도날이라고. Some say love it is a hunger and an endless aching need 어떤 이는 말합니다.사랑은 굶주림이요 끝없이 고통을 주는 열망이라고. I say love it is a flower and you its only seed 그러나 나는 이렇게 말하겠어요 사랑이란 한 송이 꽃이고 오직 그대만의 씨앗이라고 It's the .. 2010. 9. 1.